pl:install
Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
Both sides previous revisionPrevious revisionNext revision | Previous revisionLast revisionBoth sides next revision | ||
pl:install [2012/08/21 21:52] – bomb3r | pl:install [2012/08/22 21:17] – bomb3r | ||
---|---|---|---|
Line 83: | Line 83: | ||
===== Odinstalowanie ML z aparatu ===== | ===== Odinstalowanie ML z aparatu ===== | ||
- | * With a Magic Lantern card, launch the **Firmware Update** | + | * Włóż do aparatu kartę z ML, uruchom |
- | * Re-installing Canon firmware | + | * Ponowna instalacja |
- | ====== | + | ====== |
- | * **If the card LED blinks continuously after running Firmware Upgrade**, you don't have the right Canon firmware version or sub-version. To fix it, install the official Canon firmware upgrade from [[# | + | * **Jeśli po uruchomieniu procesu aktualizacji dioda nieustannie miga**, nie masz odpowidniej wersji firmware'u w aparacie. Aby to naprawić, zainstaluj oficjalne oprogramowanie Canona z [[# |
- | * **If the screen does not turn on, but autofocus | + | * **Jeśli ekran nie włącza się, ale autofocus |
- | * **Check if all doors are closed.** The camera will not boot if any of the card or battery doors are open ! | + | * **Sprawdź czy wszystkie klapki są zamknięta** Aparat nie uruchomi się jeśli klapka karty pamięci lub baterii będzie otwarta |
- | * **If the camera does not boot** (seems dead), **remove the battery and the card**. Then put the battery back and try to boot the camera without card. Then put a formatted card in the camera and try to boot **without** Magic Lantern. | + | * **Jeśli aparat się nie uruchamia** (wydaje się zepsuty), **wyjmij kartę i baterię**, następnie włóż baterię i spróbuj uruchomić aparat bez karty. W kolejnym kroku włóż sformatowaną kartę |
- | * **If the camera asks for a firmware update**, place Canon firmware | + | * **Jeśli aparata prosi o aktualizację oprogramowania**, umieść Canonowski |
- | * **DO NOT use a bootable card without a working | + | * **Nie używaj bootowalnej karty bez wgranego pliku autoexec.bin!** |
- | * Check the [[https:// | + | * Sprawdź |
- | ====== | + | ====== |
- | * **After opening the card door, always wait for LED confirmation | + | * **Po otworzeniu klapki karty pamięci czekaj zawsze na potwierdzenie diody LED ( lub 5 sekund |
- | * **[[http:// | + | * **[[http:// |
- | * If you have a bootable card and have the '' | + | * Jeśli masz bootowalną kartę i masz ustawioną opcję |
- | * If you encounter a " | + | * Jeśli Twój aparat się zawiesi, **szybko wyjmij baterię**. |
- | * When in doubt, remove the battery and reboot. | + | * Kiedy nie jesteś pewny co się dzieje, wyjmij baterię i uruchom aparat ponownie. |
- | * **And, remember that this software can damage or destroy your camera.** | + | * **I pamiętaj, że to oprogramowanie może uszkodzić Twój aparat.** |
pl/install.txt · Last modified: 2012/08/22 22:25 by bomb3r